<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>一路跌跌撞撞... &#187; English</title>
	<atom:link href="http://4evervoyage.net/tag/english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://4evervoyage.net</link>
	<description>即便可能會給他摔了個狗吃屎... 我也沒在怕的啦！</description>
	<lastBuildDate>Sat, 10 Dec 2011 04:17:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>A Guide to Problem Solving Essay</title>
		<link>http://4evervoyage.net/2009/08/a-guide-to-problem-solving-essay/</link>
		<comments>http://4evervoyage.net/2009/08/a-guide-to-problem-solving-essay/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 Aug 2009 18:03:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Allen Yang</dc:creator>
				<category><![CDATA[學習心得]]></category>
		<category><![CDATA[英文寫作]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Essay]]></category>
		<category><![CDATA[Writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://4evervoyage.net/?p=917</guid>
		<description><![CDATA[When someone's purpose is to describe a problem and evaluate possible solutions, he/she will write a problem solving essay. In academic writing, the problem solving essay is very common and useful. For example, students would use it in a ecological class if they were asked to discuss solutions to the problem of endangered species.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://4evervoyage.net/2009/08/a-guide-to-problem-solving-essay/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>An Introduction to Comparison and Contrast Essay</title>
		<link>http://4evervoyage.net/2009/07/an-introduction-to-comparison-and-contrast-essay/</link>
		<comments>http://4evervoyage.net/2009/07/an-introduction-to-comparison-and-contrast-essay/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 31 Jul 2009 01:37:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Allen Yang</dc:creator>
				<category><![CDATA[學習心得]]></category>
		<category><![CDATA[英文寫作]]></category>
		<category><![CDATA[閱讀文摘]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Essay]]></category>
		<category><![CDATA[Writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://4evervoyage.net/?p=890</guid>
		<description><![CDATA[Comparison is an act of examining resemblances. That means when someone compare two things, he/she look for how they are similar. Contrast is an act of distinguishing by comparing differences. That means when someone contrast two things, he/she look for how they are different.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://4evervoyage.net/2009/07/an-introduction-to-comparison-and-contrast-essay/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Does it require effort and courage to make things simple?</title>
		<link>http://4evervoyage.net/2009/07/does-it-require-more-effort-and-courage-to-make-things-simple/</link>
		<comments>http://4evervoyage.net/2009/07/does-it-require-more-effort-and-courage-to-make-things-simple/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Jul 2009 15:44:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Allen Yang</dc:creator>
				<category><![CDATA[GRE]]></category>
		<category><![CDATA[學習心得]]></category>
		<category><![CDATA[英文寫作]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://4evervoyage.net/?p=832</guid>
		<description><![CDATA[I cannot concur with this assertion if standing in the field of information technology. For most of IT products, users tend to require more friendly accesses.However, in engineering respect, to achieve this requirement does not mean to make things simpler, it usually requires more researching in more extensive techniques and higher knowledge.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://4evervoyage.net/2009/07/does-it-require-more-effort-and-courage-to-make-things-simple/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>My Life in NHRI</title>
		<link>http://4evervoyage.net/2008/10/my-life-in-nhri/</link>
		<comments>http://4evervoyage.net/2008/10/my-life-in-nhri/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Oct 2008 02:32:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Allen Yang</dc:creator>
				<category><![CDATA[吃喝玩樂]]></category>
		<category><![CDATA[學習心得]]></category>
		<category><![CDATA[心情]]></category>
		<category><![CDATA[攝影寫真]]></category>
		<category><![CDATA[生活軼事]]></category>
		<category><![CDATA[英文寫作]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Life]]></category>
		<category><![CDATA[Photos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://4evervoyage.net/2008/10/09/my-life-in-nhri/</guid>
		<description><![CDATA[Well, since May 2008, I had attended to National Health Research Institutes (NHRI) for my new job. Let’s see, my company, NHRI, located in Jhunan Township. I recalled my first time been here and to see how gorgeous all the buildings are.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://4evervoyage.net/2008/10/my-life-in-nhri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>PhotoFunia: Play around with your photos!</title>
		<link>http://4evervoyage.net/2008/08/photofunia-play-around-with-your-photos/</link>
		<comments>http://4evervoyage.net/2008/08/photofunia-play-around-with-your-photos/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 09:32:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Allen Yang</dc:creator>
				<category><![CDATA[Web 2.0]]></category>
		<category><![CDATA[學習心得]]></category>
		<category><![CDATA[英文寫作]]></category>
		<category><![CDATA[資訊科技]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Funny]]></category>
		<category><![CDATA[Photos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://4evervoyage.net/2008/08/29/photofunia-play-around-with-your-photos/</guid>
		<description><![CDATA[An amusing website: PhotoFunia. It’s a cool and easy to use website which lets you apply some weird effects to your photos, such as replacing your face to Mona Lisa’s or let your face appear on VOGUE magazine's cover… and so on. ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://4evervoyage.net/2008/08/photofunia-play-around-with-your-photos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Come Undone</title>
		<link>http://4evervoyage.net/2008/08/come-undone/</link>
		<comments>http://4evervoyage.net/2008/08/come-undone/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 12:02:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Allen Yang</dc:creator>
				<category><![CDATA[搖滾樂]]></category>
		<category><![CDATA[餘音繞樑]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[MTV]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://4evervoyage.net/2008/08/21/come-undone/</guid>
		<description><![CDATA[An awesome song, Come Undone, was released as the second single from Robbie Williams's album: Escapology in the spring of 2003. "Come Undone" is a painfully truthful song about the way Robbie feels about himself !]]></description>
		<wfw:commentRss>http://4evervoyage.net/2008/08/come-undone/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Excellence is a habit, not an act!</title>
		<link>http://4evervoyage.net/2008/05/excellence-is-a-habit-not-an-act/</link>
		<comments>http://4evervoyage.net/2008/05/excellence-is-a-habit-not-an-act/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 May 2008 13:01:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Allen Yang</dc:creator>
				<category><![CDATA[學習心得]]></category>
		<category><![CDATA[心情]]></category>
		<category><![CDATA[感動我]]></category>
		<category><![CDATA[生活軼事]]></category>
		<category><![CDATA[英文寫作]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Life]]></category>
		<category><![CDATA[Touching]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://4evervoyage.net/2008/05/31/excellence-is-a-habit-not-an-act/</guid>
		<description><![CDATA[Long time ago, someone had told me that if you are not satisfied with your life... Then, you should do something to change it! However, “just do something” is not enough. To achieve the true success, you must make it significant. Yes, I think that is to say if you want to deserve more, then we have to become more valuable.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://4evervoyage.net/2008/05/excellence-is-a-habit-not-an-act/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Quizlet：背單字 2.0</title>
		<link>http://4evervoyage.net/2008/04/quizlet-vocabulary-2-0/</link>
		<comments>http://4evervoyage.net/2008/04/quizlet-vocabulary-2-0/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 01:11:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Allen Yang</dc:creator>
				<category><![CDATA[Web 2.0]]></category>
		<category><![CDATA[學習心得]]></category>
		<category><![CDATA[英文寫作]]></category>
		<category><![CDATA[資訊科技]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://4evervoyage.net/2008/04/22/quizlet%ef%bc%9a%e8%83%8c%e5%96%ae%e5%ad%97-2-0/</guid>
		<description><![CDATA[記得小時候英文老師都會要求我們利用一本小手冊，紀錄我們背過的英文單字；很多英語雜誌也有附上當期的英文單字卡，讓讀者可以隨身攜帶這些單字卡，以方便讀者隨時可以拿出來背背單字。如下圖所示，過去... 我歷經的隨身帶著一堆單字卡的年代。而現在... 在這個偉大的 Web 2.0 的年代，連背單字用的單字卡也升級了。]]></description>
		<wfw:commentRss>http://4evervoyage.net/2008/04/quizlet-vocabulary-2-0/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Listening 30!!!</title>
		<link>http://4evervoyage.net/2008/03/listening-30/</link>
		<comments>http://4evervoyage.net/2008/03/listening-30/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Mar 2008 03:44:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Allen Yang</dc:creator>
				<category><![CDATA[TOEFL]]></category>
		<category><![CDATA[學習心得]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Learning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://4evervoyage.net/2008/03/26/listening-30/</guid>
		<description><![CDATA[原來，老外喜歡這樣講話... "音變" 的影響力真是一整個很驚人！其實，以前就有發現這奇怪的現象，字幕上的單字明明每個字都有學過，但是，關掉字幕直接聽相同段落的老外對話，竟然一整個給他聽嚨唔！  囧rz.....
蝦~ 什麼是音變！？音變就是一種習慣成自然、而且又很懶人的自然發音。]]></description>
		<wfw:commentRss>http://4evervoyage.net/2008/03/listening-30/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Road Not Taken</title>
		<link>http://4evervoyage.net/2008/03/the-road-not-taken/</link>
		<comments>http://4evervoyage.net/2008/03/the-road-not-taken/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 15:31:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Allen Yang</dc:creator>
				<category><![CDATA[宅男的靈感]]></category>
		<category><![CDATA[心情]]></category>
		<category><![CDATA[生活軼事]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Touching]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://4evervoyage.net/2008/03/19/the-road-not-taken/</guid>
		<description><![CDATA[無意間在網路上看到這首詩：The Road Not Taken (譯為：未擇之路)。這首詩的作者為：美國詩人佛羅斯特 (Robert Frost，1874-1963)。很喜歡這首詩所要傳達的意境，尤其是在本詩的最後一句：說明旅人選擇了一條"less traveled by"的路。然後，這個選擇將對往後的旅程產生了非常獨特的效應，也就是"made all the difference"。]]></description>
		<wfw:commentRss>http://4evervoyage.net/2008/03/the-road-not-taken/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

