The Art of Racing in the Rain
因為這句充滿哲理的 slogan,讓我在誠品的茫茫書海中挑選到這本書!

你的心,決定你所看見的…

The Art of Racing in the Rain

這本書:我在雨中等你The Art of Racing in the Rain)之所以吸引我,是因為它的與眾不同。因為這是一本狗書透過一隻擁有人類靈魂的狗(恩佐)的眼光與口吻,來觀察與描述他的主人(丹尼,一位雨中賽車高手)所經歷的種種人生起伏。藉由與丹尼一起生活的體驗,恩佐透過一獨特的見解 — 以一位雨中賽車高手在賽道上的技巧 — ,來引喻人們可以如何成功地駕馭人生道路上的各種考驗與難關!


『一個賽車手與一隻看盡人生百態的哲學狗,交織成一則令人感動得故事,並喚醒了你我心中的那場雨!』

— 格林文化發行人 郝廣才 —

很喜歡這本書… 在觀看的過程中,有許多的劇情的確可以讓我感到 ”很被 touching” !丹尼早期的人生經歷不算特別,但是,透過哲學狗 – 恩佐的獨到陳述之下,平凡的人生經驗便得充滿哲理,更有趣的是以賽車的觀點來切入。這本書看完後,有多處已經被我貼上小頁籤,哈~ 因為個人真的覺得相當有意思! ^____^ 改天也來賽個車好了!科科


以下,摘錄幾段個人覺得很有趣且很喜歡的段落,分享給讀到這篇文章的網友囉! ^_____^

『賽車手沒有記憶』… 這也是為何賽車手被迫錄他們的一舉一動… 這是丹尼告訴我的:他說賽車就是就是去做,就是活在當下,只能注意到當下的那一刻,回想是留給後來用的!

— 摘錄自:第 41 頁 —

『你的心,決定你所看見的。』我們是自我命運的創造者,不管是出於意願還是無知,我們的成功與失敗都不是由於別人,而是自己所招致的!

— 摘錄自:第 66 頁 —

這是賽車的規矩:沒有人在第一圈轉彎處就取得比賽的勝利點,但是很多人就輸在那裡!… 想要第一個衝過終點,首先必須跑完賽程才是。

— 摘錄自:第 109 頁與第 220 頁 —

… 一個贏家,一個冠軍,則會接受他的命運 — 他會繼續在灰頭土臉的情況下行駛 … 是的,他處於不利的位置,但重點是 — 他還在比賽,他還活著。

— 摘錄自:第 311 頁 —

… 你必須知道如何駕馭自己的身體;你要相信車子只是身體的延伸,賽道是車子的延伸,雨是賽道的延伸,天空則是雨的延伸。你要相信你不是你:你是一切,而一切就是你。

— 摘錄自:第 338 頁 —


呵呵~ 一隻老狗,以一位雨中賽車高手在人生的賽場上闖蕩的經驗與技巧來闡述生命的哲理,是不是很有意思呢!^_____^

By Allen Yang

Just a tiny guy!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.